あなたの歌を世界に届ける
YouTubeMV・歌詞翻訳
MVのURLを送付するだけ!
72時間以内納品!15言語に翻訳!
YouTube
MV・歌詞翻訳
MVのURLを
送付するだけ!
72時間
以内納品
追加料金なしで15カ国言語へ翻訳
YouTube翻訳で
こんなお悩みありませんか?
1:歌詞のタイミング指定とかややこしそう
2:MVの公開に字幕の納品が間に合わない
3:翻訳すべき言語がわからない
歌詞翻訳で
クロボが解決できる
3つの理由
MVのURLを送付するだけでOK
歌詞の翻訳を専門にする会社は今まで存在しませんでした。また歌詞を翻訳をするには歌詞の表示されるタイムコードの指定などアーティスト様には非常に工数がかかるという課題がございました。弊社は多くのアーティスト様から要望をヒアリングさせていただきMVのURLを送付するだけで歌詞を翻訳する仕組みを構築。多くのアーティスト様から非常に簡単で楽だ!との声をいただいております。
業界最速の72時間以内納品
歌詞翻訳は非常に工数が大きいため、通常は納期が1週間ほどかかってしまいます。 しかしYouTubeでは動画公開直後が再生数がもっとも伸びやすいため、1週間という納期ではアーティスト様の楽曲制作スピードに合わせることができませんでした。 その中でクロボは独自の翻訳フローを導入し、72時間以内の納品を実現しました。 24時間の短納期対応も行っているため、最も再生回数が伸びやすい動画公開直後に字幕を設定することが可能となりました。
15言語に翻訳して77億人にアプローチ
通常の翻訳会社は1言語翻訳するごとに費用が発生します。そのため複数の国と地域にアプローチする場合、1言語ごとに費用がかさむという課題がありました。 英語に翻訳することが一般的ですが、あなたの楽曲がどの国や地域の人にヒットするかは、誰にも予想ができません。 クロボは15言語すべての翻訳を同時に納品するため、英語のみでは5億人までにしかアプローチができなかった動画コンテンツを、世界77億人に向けて発信することが可能となりました。
細かいことは全て
クロボにお任せ!
クロボの動画翻訳は
URLを送るだけの1分で
翻訳〜字幕設定まで対応します!
さらに
クロボの歌詞翻訳なら
最速、最安で
全世界77億人へ
アプローチすることが可能です!
その他メニューはこちら
お客様の声
-
過去に放送したコンテンツをマネタイズするという課題にクロボが貢献してくれた!
株式会社毎日放送(MBS)
登録者数14.1万人※
ジャンルTV, 放送局
※※2023年9月現在 -
翻訳1年間でチャンネル登録者数が15万人増加!!
あかね的日本語教室
登録者数56.6万人※
ジャンル教育,VLOG
※2024年5月 -
翻訳開始から2ヶ月でチャンネルの海外比率が5%から50%まで伸びた!
モノづくり面白いよ《 くらひと 》
登録者数42.1万人※
ジャンルものづくり
※2024年5月 -
翻訳後、海外比率が10%→30%まで増加!
Ruriko_675さん
登録者数22万人※
ジャンルバイク
※2024年5月